भुवज्ञानं सूर्येसंयमात् ॥२६॥
bhuva-jñānaṁ sūrye-saṁyamāt ||26|| [RS] 3.26 Meditation (samyama) on the sun gives rise to knowledge (jnana) of the ethereal and physical worlds. [JW] 3.26 As a result of constraint upon the sun [there arises the intuitive] knowledge of the cosmic-spaces (bhuvana). [SS] 3.27 By samyama on the sun, knowledge of the entire solar system is obtained. [p189] [EB] 3.26 By performing samyama on the sun arises knowledge of the different realms in the universe. [p353] <Page 3.25 Page 3.27> |
(भुवन, bhuvana) = world; realm; ethereal and physical worlds
(ज्ञान, jñāna) = knowledge; understanding (सूर्ये, sūrye) = concerning the sun; concerning surya (संयमात्, saṁyamāt) = deep contemplation; meditation |